CHAPTER VI.
COUNTRY LIFE.
A Roman of even moderate wealth -- for Cicero was far from being one of
the richest men of his time -- commonly possessed more country-houses than
belong even to the wealthiest of English nobles. One such house at least
Cicero inherited from his father. It was about three miles from Arpinum,
a little town in that hill country of the Sabines which was the
proverbial seat of a temperate and frugal race, and which Cicero
describes in Homeric phrase as
"Rough but a kindly nurse of men."
In his grandfather's time it had been a plain farmhouse, of the kind
that had satisfied the simpler manners of former days -- the days when
Consuls and Dictators were content, their time of office ended, to plow
their own fields and reap their own harvests. Cicero was born within its
walls, for the primitive fashion of family life still prevailed, and the
married son continued to live in his father's house. After the old man's
death, when the old-fashioned frugality gave way to a more sumptuous
manner of life, the house was greatly enlarged, one of the additions
being a library, a room of which the grandfather, who thought that his
contemporaries were like Syrian slaves, "the more Greek they knew the
greater knaves they were," had never felt the want; but in which his
son, especially in his later days, spent most of his time. The garden
and grounds were especially delightful, the most charming spot of all
being an island formed by the little stream Fibrenus. A description put
into the mouth of Quintus, the younger son of the house, thus depicts
it: "I have never seen a more pleasant spot. Fibrenus here divides his
stream into two of equal size, and so washes either side. Flowing
rapidly by he joins his waters again, having compassed just as much
ground as makes a convenient place for our literary discussions. This
done he hurries on, just as if the providing of such a spot had been his
only office and function, to fall into the Liris. Then, like one adopted
into a noble family, he loses his own obscurer name. The Liris indeed he
makes much colder. A colder stream than this indeed I never touched,
though I have seen many. I can scarce bear to dip my foot in it. You
remember how Plato makes Socrates dip his foot in Ilissus." Atticus too
is loud in his praises. "This, you know, is my first time of coming
here, and I feel that I cannot admire it enough. As to the splendid
villas which one often sees, with their marble pavements and gilded
ceilings, I despise them. And their water-courses, to which they give
the fine names of Nile or Euripus, who would not laugh at them when he
sees your streams? When we want rest and delight for the mind it is to
nature that we must come. Once I used to wonder -- for I never thought
that there was any thing but rocks and hills in the place -- that you took
such pleasure in the spot. But now I marvel that when you are away from
Rome you care to be any where but here." "Well," replied Cicero, "when I
get away from town for several days at a time, I do prefer this place;
but this I can seldom do. And indeed I love it, not only because it is
so pleasant, so healthy a resort, but also because it is my native land,
mine and my father's too, and because I live here among the associations
of those that have gone before me."
Other homes he purchased at various times of his life, as his means
permitted. The situation of one of them, at Formiae near Cape Caista,
was particularly agreeable to him, for he loved the sea; it amused him
as it had amused, he tells us, the noble friends, Scipio and Laelius,
before him, to pick up pebbles on the shore. But this part of the coast
was a fashionable resort. Chance visitors were common; and there were
many neighbors, some of whom were far too liberal of their visits. He
writes to Atticus on one occasion from his Formian villa: "As to
composition, to which you are always urging me, it is absolutely
impossible. It is a public-hall that I have here, not a country-house,
such a crowd of people is there at Formiae. As to most of them nothing
need be said. After ten o'clock they cease to trouble me. But my nearest
neighbor is Arrius. The man absolutely lives with me, says that he has
given up the idea of going to Rome because he wants to talk philosophy
with me. And then, on the other side, there is Sebosus, Catulus' friend,
as you will remember. Now what am I to do? I would certainly be off to
Arpinum if I did not expect to see you here." In the next letter he
repeats the complaints: "Just as I am sitting down to write in comes our
friend Sebosus. I had not time to give an inward groan, when Arrius
says, 'Good morning.' And this is going away from Rome! I will
certainly be off to
'My native hills, the cradle of my race.'"
Still, doubtless, there was a sweetness, the sweetness of being famous
and sought after, even in these annoyances. He never ceased to pay
occasional visits to Formiae. It was a favorite resort of his family;
and it was there that he spent the last days of his life.
But the country-house which he loved best of all was his villa at
Tusculum, a Latin town lying on the slope of Mount Algidus, at such a
height above the sea[4] as would make a notable hill in England. Here
had lived in an earlier generation Crassus, the orator after whose model
the young Cicero had formed his own eloquence; and Catulus, who shared
with Marius the glory of saving Rome from the barbarians; and Caesar, an
elder kinsman of the Dictator. Cicero's own house had belonged to
Sulla, and its walls were adorned with frescoes of that great soldier's
victories. For neighbors he had the wealthy Lucullus, and the still more
wealthy Crassus, one of the three who ruled Rome when it could no longer
rule itself, and, for a time at least, Quintus, his brother. "This," he
writes to his friend Atticus, "is the one spot in which I can get some
rest from all my toils and troubles."
[Footnote 4: 2200 feet.]
Though Cicero often speaks of this house of his, he nowhere describes
its general arrangements. We shall probably be not far wrong if we
borrow our idea of this from the letter in which the younger Pliny tells
a friend about one of his own country seats.
"The courtyard in front is plain without being mean. From this you pass
into a small but cheerful space inclosed by colonnades in the shape of
the letter D. Between these there is a passage into an inner covered
court, and out of this again into a handsome hall, which has on every
side folding doors or windows equally large. On the left hand of this
hall lies a large drawing-room, and beyond that a second of a smaller
size, which has one window to the rising and another to the setting sun.
Adjoining this is another room of a semicircular shape, the windows of
which are so arranged as to get the sun all through the day: in the
walls are bookcases containing a collection of authors who cannot be
read too often. Out of this is a bedroom which can be warmed with hot
air. The rest of this side of the house is appropriated to the use of
the slaves and freedmen; yet most of the rooms are good enough to put my
guests into. In the opposite wing is a most elegant bedroom, another
which can be used both as bedroom and sitting-room, and a third which
has an ante-room of its own, and is so high as to be cool in summer, and
with walls so thick that it is warm in winter. Then comes the bath with
its cooling room, its hot room, and its dressing chamber. And not far
from this again the tennis court, which gets the warmth of the afternoon
sun, and a tower which commands an extensive view of the country round.
Then there is a granary and a store-room."
This was probably a larger villa than Cicero's, though it was itself
smaller than another which Pliny describes. We must make an allowance
for the increase in wealth and luxury which a century and a half had
brought. Still we may get some idea from it of Cicero's country-house,
one point of resemblance certainly being that there was but one floor.
What Cicero says about his "Tusculanum" chiefly refers to its furnishing
and decoration, and is to be found for the most part in his letters to
Atticus. Atticus lived for many years in Athens and had therefore
opportunities of buying works of art and books which did not fall in the
way of the busy lawyer and statesman of Rome. But the room which in
Cicero's eyes was specially important was one which we may call the
lecture-room, and he is delighted when his friend was able to procure
some appropriate ornaments for it. "Your Hermathena" he writes (the
Hermathena was a composite statue, or rather a double bust upon a
pedestal, with the heads of Hermes and Athene, the Roman Mercury and
Minerva) "pleases me greatly. It stands so prettily that the whole
lecture-room looks like a votive chapel of the deity. I am greatly
obliged to you." He returns to the subject in another letter. Atticus
had probably purchased for him another bust of the same kind. "What you
write about the Hermathena pleases me greatly. It is a most
appropriate ornament for my own little 'seat of learning.' Hermes is
suitable every where, and Minerva is the special emblem of a
lecture-room. I should be glad if you would, as you suggest, find as
many more ornaments of the same kind for the place. As for the statues
that you sent me before, I have not seen them. They are at my house at
Formiae, whither I am just now thinking of going. I shall remove them
all to my place at Tusculum. If ever I shall find myself with more than
enough for this I shall begin to ornament the other. Pray keep your
books. Don't give up the hope that I may be able to make them mine. If I
can only do this I shall be richer than Crassus." And, again, "If you
can find any lecture-room ornaments do not neglect to secure them. My
Tusculum house is so delightful to me that it is only when I get there
that I seem to be satisfied with myself." In another letter we hear
something about the prices. He has paid about one hundred and eighty
pounds for some statues from Megara which his friend had purchased for
him. At the same time he thanks him by anticipation for some busts of
Hermes, in which the pedestals were of marble from Pentelicus, and the
heads of bronze. They had not come to hand when he next writes: "I am
looking for them," he says, "most anxiously;" and he again urges
diligence in looking for such things. "You may trust the length of my
purse. This is my special fancy." Shortly after Atticus has found
another kind of statue, double busts of Hermes and Hercules, the god of
strength; and Cicero is urgent to have them for his lecture-room. All
the same he does not forget the books, for which he is keeping his odds
and ends of income, his "little vintages," as he calls them -- possibly
the money received from a small vineyard attached to his
pleasure-grounds. Of books, however, he had an ample supply close at
home, of which he could make as much use as he pleased, the splendid
library which Lucullus had collected. "When I was at my house in
Tusculum," he writes in one of his treatises, "happening to want to make
use of some books in the library of the young Lucullus, I went to his
villa, to take them out myself, as my custom was. Coming there I found
Cato (Cato was the lad's uncle and guardian), of whom, however, then I
knew nothing, sitting in the library absolutely surrounded with books of
the Stoic writers on philosophy."
When Cicero was banished, the house at Tusculum shared the fate of the
rest of his property. The building was destroyed. The furniture, and
with it the books and works of art so diligently collected, were stolen
or sold. Cicero thought, and was probably right in thinking, that the
Senate dealt very meanly with him when they voted him something between
four and five thousand pounds as compensation for his loss in this
respect. For his house at Formiae they gave him half as much. We hear of
his rebuilding the house. He had advertised the contract, he tells us in
the same letter in which he complains of the insufficient compensation.
Some of his valuables he recovered, but we hear no more of collecting.
He had lost heart for it, as men will when such a disaster has happened
to them. He was growing older too, and the times were growing more and
more troublous. Possibly money was not so plentiful with him as it had
been in earlier days. But we have one noble monument of the man
connected with the second of his two Tusculum houses. He makes it the
scene of the "Discussions of Tusculum," one of the last of the treatises
in the writing of which he found consolation for private and public
sorrows. He describes himself as resorting in the afternoon to his
"Academy," and there discussing how the wise man may rise superior to
the fear of death, to pain and to sorrow, how he may rule his passions,
and find contentment in virtue alone. "If it seems," he says, summing up
the first of these discussions, "if it seems the clear bidding of God
that we should quit this life [he seems to be speaking of suicide, which
appeared to a Roman to be, under certain circumstances, a laudable act],
let us obey gladly and thankfully. Let us consider that we are being
loosed from prison, and released from chains, that we may either find
our way back to a home that is at once everlasting and manifestly our
own, or at least be quit forever of all sensation and trouble. If no
such bidding come to us, let us at least cherish such a temper that we
may look on that day so dreadful to others as full of blessing to us;
and let us look on nothing that is ordered for us either by the
everlasting gods or by nature, our common mother, as an evil. It is not
by some random chance that we have been created. There is beyond all
doubt some mighty Power which watches over the race of man, which does
not produce a creature whose doom it is, after having exhausted all
other woes, to fall at last into the unending woe of death. Rather let
us believe that we have in death a haven and refuge prepared for us. I
would that we might sail thither with widespread sails; if not, if
contrary winds shall blow us back, still we must needs reach, though it
may be somewhat late, the haven where we would be. And as for the fate
which is the fate of all, how can it be the unhappiness of one?"
Related Resources:
Cicero
<Back to Last Page> <Full Glossary>