1. Education
The History of Rome, by Theodor Mommsen
Etext Book III From the Union of Italy to the Subjugation of Carthage and the Greek States
 Related Resources
• Contents of Mommsen's History of Rome
• Ancient Rome
• Texts and Translations Index
• The Fall of Rome
 


BOOK THIRD Notes For Chapter I

1. II. IV. Victories of Salamis and Himera, and Their Effects

2. I. X. Phoenicians and Italians in Opposition To The Hellenes

3. The most precise description of this important class occurs in the Carthaginian treaty (Polyb. vii. 9), where in contrast to the Uticenses on the one hand, and to the Libyan subjects on the other, they are called --ol Karchedonion uparchoi osoi tois autois nomois chrontai--. Elsewhere they are spoken of as cities allied (--summachides poleis--, Diod. xx. 10) or tributary (Liv. xxxiv. 62; Justin, xxii. 7, 3). Their -conubium- with the Carthaginians is mentioned by Diodorus, xx. 55; the -commercium- is implied in the "like laws." That the old Phoenician colonies were included among the Liby-phoenicians, is shown by the designation of Hippo as a Liby-phoenician city (Liv. xxv. 40); on the other hand as to the settlements founded from Carthage, for instance, it is said in the Periplus of Hanno: "the Carthaginians resolved that Hanno should sail beyond the Pillars of Hercules and found cities of Liby-phoenicians." In substance the word "Liby-phoenicians" was used by the Carthaginians not as a national designation, but as a category of state-law. This view is quite consistent with the fact that grammatically the name denotes Phoenicians mingled with Libyans (Liv. xxi. 22, an addition to the text of Polybius); in reality, at least in the institution of very exposed colonies, Libyans were frequently associated with Phoenicians (Diod. xiii. 79; Cic. pro Scauro, 42). The analogy in name and legal position between the Latins of Rome and the Liby-phoenicians of Carthage is unmistakable.

4. The Libyan or Numidian alphabet, by which we mean that which was and is employed by the Berbers in writing their non-Semitic language --one of the innumerable alphabets derived from the primitive Aramaean one--certainly appears to be more closely related in several of its forms to the latter than is the Phoenician alphabet; but it by no means follows from this, that the Libyans derived their writing not from Phoenicians but from earlier immigrants, any more than the partially older forms of the Italian alphabets prohibit us from deriving these from the Greek. We must rather assume that the Libyan alphabet has been derived from the Phoenician at a period of the latter earlier than the time at which the records of the Phoenician language that have reached us were written.

5. II. VII. Decline of the Roman Naval Power

6. II. VII. Decline of the Roman Naval Power

7. II. VII. The Roman Fleet

8. II. IV. Etrusco-Carthaginian Maritime Supremacy

9. The steward on a country estate, although a slave, ought, according to the precept of the Carthaginian agronome Mago (ap. Varro, R. R. i. 17), to be able to read, and ought to possess some culture. in the prologue of the "Poenulus" of Plautus, it is said of the hero of the title:-

-Et is omnes linguas scit; sed dissimulat sciens Se scire; Poenus plane est; quid verbit opus't-?

10. Doubts have been expressed as to the correctness of this number, and the highest possible number of inhabitants, taking into account the available space, has been reckoned at 250,000. Apart from the uncertainty of such calculations, especially as to a commercial city with houses of six stories, we must remember that the numbering is doubtless to be understood in a political, not in an urban, sense, just like the numbers in the Roman census, and that thus all Carthaginians would be included in it, whether dwelling in the city or its neighbourhood, or resident in its subject territory or in other lands. There would, of course, be a large number of such absentees in the case of Carthage; indeed it is expressly stated that in Gades, for the same reason, the burgess-roll always showed a far higher number than that of the citizens who had their fixed residence there.

11. II. VII. System of Government, note


Previous section | Next section
Mommsen Table of Contents

Discuss in my forum

©2012 About.com. All rights reserved.

A part of The New York Times Company.