1. Education

Discuss in my forum

Hymns to Athens

By , About.com Guide

Peaceable Athena Statue at the Louvre

Peaceable Athena Statue at the Louvre. Roman marble copy of Greek bronze Athena of Piraeus.

CC Flickr user AZAdam
In the following public domain translations of ancient Greek hymns to the Greek goddess Athena, you'll find different pictures of her, but there are certain traits that run through the hymns. According to Herington (see below), these are the central aspects of Athena:
  • She is an armed warrior
    (e.g. Iliad, v. 733-47)
  • She assists and accompanies hero-kings
    (e.g. Odyssey,xiii. 296-302)
  • She is a patroness of the crafts
    (e.g. Odyssey,vi. 232 ff., xx. 72)
  • She is Zeus' favorite daughter

One might add to this list that:

  • Athena is the goddess or wisdom, and,
  • like her sister Artemis and aunt Hestia, Athena is a virgin goddess.

"Athena in Athenian Literature and Cult"
C. J. Herington
Greece & Rome, Second Series, Vol. 10, Supplement: Parthenos and Parthenon (1963)

Homeric Hymn to Athena XI (5 lines):

Translated by H. G. Evelyn-White in 1914

XI. To Athena (5 lines)

(ll. 1-4) Of Pallas Athene, guardian of the city, I begin to sing. Dread is she, and with Ares she loves deeds of war, the sack of cities and the shouting and the battle. It is she who saves the people as they go out to war and come back. (l. 5) Hail, goddess, and give us good fortune with happiness!

Homeric Hymn to Athena XXVIII (18 lines):

Translated by H. G. Evelyn-White

XXVIII. To Athena (18 lines)

(ll. 1-16) I begin to sing of Pallas Athene, the glorious goddess, bright-eyed, inventive, unbending of heart, pure virgin, saviour of cities, courageous, Tritogeneia. From his awful head wise Zeus himself bare her arrayed in warlike arms of flashing gold, and awe seized all the gods as they gazed. But Athena sprang quickly from the immortal head and stood before Zeus who holds the aegis, shaking a sharp spear: great Olympus began to reel horribly at the might of the bright-eyed goddess, and earth round about cried fearfully, and the sea was moved and tossed with dark waves, while foam burst forth suddenly: the bright Son of Hyperion stopped his swift-footed horses a long while, until the maiden Pallas Athene had stripped the heavenly armour from her immortal shoulders. And wise Zeus was glad.

(ll. 17-18) And so hail to you, daughter of Zeus who holds the aegis! Now I will remember you and another song as well.

Orphic Hymn to Athena:

Translated by Thomas Taylor in 1792

Only-Begotten, noble race of Jove,
Blessed and fierce, who joy'st in caves to rove:
O, warlike Pallas, whose illustrious kind,
Ineffable and effable we find:
Magnanimous and fam'd, the rocky height,
And groves, and shady mountains thee delight:
In arms rejoicing, who with Furies dire
And wild, the souls of mortals dost inspire.
Gymnastic virgin of terrific mind,
Dire Gorgons bane, unmarried, blessed, kind:
Mother of arts, imperious; understood,
Rage to the wicked., wisdom to the good:
Female and male, the arts of war are thine,
Fanatic, much-form'd dragoness, divine:
O'er the Phlegrean giants rous'd to ire,
Thy coursers driving, with destruction dire.
Sprung from the head of Jove, of splendid mien,
Purger of evils, all-victorious queen.
Hear me, O Goddess, when to thee I pray,
With supplicating voice both night and day,
And in my latest hour, peace and health,
Propitious times, and necessary wealth,
And, ever present, be thy vot'ries aid,
O, much implor'd, art's parent, blue eyed maid.

Proclus' Hymn to Athena:

Translated by Thomas Taylor

Daughter of aegis-bearing Jove, divine,
Propitious to thy vot'ries prayer incline;
From thy great father's fount supremely bright,
Like fire resounding, leaping into light.
Shield-bearing goddess, hear, to whom belong
A manly mind, and power to tame the strong!
Oh, sprung from matchless might, with joyful mind
Accept this hymn; benevolent and kind!
The holy gates of wisdom by thy hand
Are wide unfolded; and the daring band
Of earth-born giants, that in impious fight
Strove with thy sire, were vanquish'd by thy might.
Once by thy care, as sacred poets sing,
The heart of Bacchus, swiftly-slaughter'd king,
Was sav'd in aether, when, with fury fir'd,
The Titans fell against his life conspir'd;
And with relentless rage and thirst for gore,
Their hands his members into fragments tore:
But ever watchful of thy father's will,
Thy pow'r preserv'd him from succeeding ill,
Till from the secret counsels of his sire,
And born from Semele through heav'nly fire,
Great Dionysius to the world at length
Again appear'd with renovated strength.
Once, too, thy warlike axe, with matchless sway,
Lopp'd from their savage necks the heads away
Of furious beasts, and thus the pests destroy'd
Which long all-seeing Hecate annoy'd.
By thee benevolent great Juno's might
Was rous'd, to furnish mortals with delight:
And through life's wide and various range 'tis thine
Each part to beautify with arts divine:
Invigorated hence by thee, we find
A demiurgic impulse in the mind.
Towers proudly rais'd, and for protection strong,
To thee, dread guardian, deity belong,
As proper symbols of th'exalted height
Thy series claims amidst the courts of light.
Lands are belov'd by thee to learning prone,
And Athens, O Athena, is thy own!
Great goddess, hear! and on my dark'ned mind
Pour thy pure light in measure unconfin'd;
- That sacred light, O all-protecting queen,
Which beams eternal from thy face serene:
My soul, while wand'ring on the earth, inspire
With thy own blessed and impulsive fire;
And from thy fables, mystic and divine,
Give all her powers with holy light to shine.
Give love, give wisdom, and a power to love,
Incessant tending to the realms above;
Such as, unconscious of base earth's control,
Gently attracts the vice-subduing soul;
From night's dark region aids her to retire,
And once more gain the palace of her sire:
And if on me some just misfortune press,
Remove th'affliction, and thy suppliant bless.
All-Saving goddess, to my prayer incline!
Nor let those horrid punishments be mine
Which guilty souls in Tartarus confine,
With fetters fast'ned to its brazen floors,
And lock'd by hell's tremendous iron doors.
Hear me, and save (for power is all thy own)
A soul desirous to be thine alone.

©2013 About.com. All rights reserved.